erectile dysfunction: a problem that can solve difficult
Frankly I do not understand those men who live with a problem of erectile dysfunction. A problem that affects, so heavy, the sex life.
Especially an issue that can be solved with natural solutions, without embarrassing doctor visits that very often are resolved with the charge of improbable psychological problems (if you say that you are saying that you are gay).
Instead you can buy excellent products, directly on the internet and without accounting to anyone. Why not just solve their problems? Why risk being betrayed by your partner unnecessarily?
Wednesday, June 23, 2010
Thursday, June 10, 2010
What Causes Morning Gagging
How to get to develop an eating disorder
Nel disturbo alimentare intervengono un insieme di fattori multipli, tra loro interconnessi, la cui forza d’impatto e l’incidenza sull’esito della risposta raramente può essere prevista con precisione.
Possiamo individuare tre ambiti di fattori:
LE PSICOLOGICHE IN CUI POSSONO INSORGERE PROBLEMI LEGATI AL DCA
L’area dell’autoconsapevolezza: come la persona sta rispetto a se stesso e come percepisce la sua qualità della vita.
Si divide in:
L'area dell’autostima: è possibile definire l’autostima come the ability to self-observation and self-recognition of what are our potential,
(includes a sense of self-efficacy - that is what I'm capable of something). This is seriously injured in the DCA, as bound by that false assumptions concerning the shape and weight, rather than lean and built to model identifies the functional and operational. (See also the concept of identity related to this topic)
area of \u200b\u200binterpersonal problems: which are partly or totally affected by both the dynamism inherent in the eating disorder that is gradually grab all the energy available to the subject, and what is by any never often comorbilità. Secondo l'ottica sistemica il disagio alimentare e più in generale il disagio psichico può essere interpretato come il frutto di modalità interattive poco funzionali tra coloro che partecipano alla relazione. Per relazione si intende lo scambio comunicativo all'interno dei principali contesti di riferimento dell'individuo, come ad esempio la famiglia, la coppia, la scuola, il gruppo di amici, il gruppo di lavoro...
Sostanzialmente il DCA lede il senso di identità; ne mina la strutturazione che invece va costruendosi su premesse falsate.
Per Identità in psicologia si intende l’identità personale, ossia il senso del proprio essere continuo attraverso il tempo e distinto, come entità, da tutte le altre.
Il dca lede anche quelle che in quelle che in counselling vengono definite strategie di “coping” o “fronteggiamento”.
Il termine “coping” è stato introdotto in psicologia nel 1966 da R. Lazarus con l'opera "Psychological stress and the coping process". (deriva dall’inglese: to cope with something / someone = fare fronte / fare i conti con qualcosa, una situazione o qualcuno).
È un concetto strettamente connesso con quello di stress: infatti indica l'insieme delle strategie cognitive (o mentali) e comportamentali messe in atto da una persona per fronteggiare una situazione di stress.
In altre parole, refers both to what a person is indeed facing a difficult situation, which, however unpleasant or painful or is not prepared, is the way that fits emotionally with the situation.
In the first case we speak of active coping, passive coping in the second.
people suffering from eating disorders are unable to organize effective coping strategies and functional because, based on the false premise that invade more fields, first of all, the importance attached to the forms and body weight.
Nel disturbo alimentare intervengono un insieme di fattori multipli, tra loro interconnessi, la cui forza d’impatto e l’incidenza sull’esito della risposta raramente può essere prevista con precisione.
Possiamo individuare tre ambiti di fattori:
- Predisponenti o di vulnerabilità (età, sesso, DA in famiglia, malattie nell’infanzia)
- Precipitanti (lutto, separazione o anche una semplice dieta)
- di Mantenimento (legati soprattutto agli effetti dei sintomi che portano a mettere in atto strategie di coping)
LE PSICOLOGICHE IN CUI POSSONO INSORGERE PROBLEMI LEGATI AL DCA
L’area dell’autoconsapevolezza: come la persona sta rispetto a se stesso e come percepisce la sua qualità della vita.
Si divide in:
- consapevolezza corporea, con la capacità di identificare correttamente le sensazioni fisiche del nostro organismo, nonché la corretta percezione di forme e proporzioni.
- consapevolezza emotiva, con la difficoltà a comprendere cosa si prova e perché.
- consapevolezza cognitiva, difficoltà a comprendere i propri pensieri, soprattutto in momenti di grande intensità emotiva.
L'area dell’autostima: è possibile definire l’autostima come the ability to self-observation and self-recognition of what are our potential,
(includes a sense of self-efficacy - that is what I'm capable of something). This is seriously injured in the DCA, as bound by that false assumptions concerning the shape and weight, rather than lean and built to model identifies the functional and operational. (See also the concept of identity related to this topic)
area of \u200b\u200binterpersonal problems: which are partly or totally affected by both the dynamism inherent in the eating disorder that is gradually grab all the energy available to the subject, and what is by any never often comorbilità. Secondo l'ottica sistemica il disagio alimentare e più in generale il disagio psichico può essere interpretato come il frutto di modalità interattive poco funzionali tra coloro che partecipano alla relazione. Per relazione si intende lo scambio comunicativo all'interno dei principali contesti di riferimento dell'individuo, come ad esempio la famiglia, la coppia, la scuola, il gruppo di amici, il gruppo di lavoro...
Sostanzialmente il DCA lede il senso di identità; ne mina la strutturazione che invece va costruendosi su premesse falsate.
Per Identità in psicologia si intende l’identità personale, ossia il senso del proprio essere continuo attraverso il tempo e distinto, come entità, da tutte le altre.
Il dca lede anche quelle che in quelle che in counselling vengono definite strategie di “coping” o “fronteggiamento”.
Il termine “coping” è stato introdotto in psicologia nel 1966 da R. Lazarus con l'opera "Psychological stress and the coping process". (deriva dall’inglese: to cope with something / someone = fare fronte / fare i conti con qualcosa, una situazione o qualcuno).
È un concetto strettamente connesso con quello di stress: infatti indica l'insieme delle strategie cognitive (o mentali) e comportamentali messe in atto da una persona per fronteggiare una situazione di stress.
In altre parole, refers both to what a person is indeed facing a difficult situation, which, however unpleasant or painful or is not prepared, is the way that fits emotionally with the situation.
In the first case we speak of active coping, passive coping in the second.
people suffering from eating disorders are unable to organize effective coping strategies and functional because, based on the false premise that invade more fields, first of all, the importance attached to the forms and body weight.
Author: Lilith Group
Wednesday, June 9, 2010
Monologue From Alice In Wonderland 2010
-Compulsive Disorder Osessivo
Dott.ssa Sara Reggimenti
Disorder Osessivo-Compulsive
diagnosis phenomenological and psychological understanding of the DOC
Diagnostic Evaluation
Obsessive compulsive disorder is included in the DSM-IV (APA, 1994) within the category of anxiety disorders, along with panic disorder, phobias, the post-traumatic stress disorder and generalized anxiety disorder (check on DSM-IV).
The diagnostic criteria suggested by the DSM-IV consider five points:
The diagnostic criteria suggested by the DSM-IV consider five points:
A. obsessions or compulsions
Ossessioni come definite da 1), 2), 3) e 4):
1) pensieri, impulsi o immagini ricorrenti e persistenti, vissuti, in qualche momento nel corso del disturbo, come intrusivi e inappropriati, e che causano ansia o disagio marcati
2) i pensieri, gli impulsi o le immagini non sono semplicemente eccessive preoccupazioni per i problemi della vita reale
3) la persona tenta di ignorare o di sopprimere tali pensieri, impulsi o immagini, o di neutralizzarli con altri pensieri o azioni
4) la persona riconosce che i pensieri, gli impulsi, o le immagini ossessivi sono un prodotto della propria mente (e non imposti dall’esterno come nell’inserzione del pensiero).
Compulsions as defined by 1) and 2):
1) repetitive behaviors (eg. Hand washing, ordering, checking) or mental acts (eg. Praying, counting, repeating words silently) that the person feels driven to perform in response to an obsession, or according to rules that must be applied rigidly
2) the behaviors or mental acts are aimed at preventing or reducing distress or preventing some dreaded event or situation, however, these behaviors or mental acts are not connected in a realistic way with what they are designed to neutralize or prevent or are clearly excessive.
Ossessioni come definite da 1), 2), 3) e 4):
1) pensieri, impulsi o immagini ricorrenti e persistenti, vissuti, in qualche momento nel corso del disturbo, come intrusivi e inappropriati, e che causano ansia o disagio marcati
2) i pensieri, gli impulsi o le immagini non sono semplicemente eccessive preoccupazioni per i problemi della vita reale
3) la persona tenta di ignorare o di sopprimere tali pensieri, impulsi o immagini, o di neutralizzarli con altri pensieri o azioni
4) la persona riconosce che i pensieri, gli impulsi, o le immagini ossessivi sono un prodotto della propria mente (e non imposti dall’esterno come nell’inserzione del pensiero).
Compulsions as defined by 1) and 2):
1) repetitive behaviors (eg. Hand washing, ordering, checking) or mental acts (eg. Praying, counting, repeating words silently) that the person feels driven to perform in response to an obsession, or according to rules that must be applied rigidly
2) the behaviors or mental acts are aimed at preventing or reducing distress or preventing some dreaded event or situation, however, these behaviors or mental acts are not connected in a realistic way with what they are designed to neutralize or prevent or are clearly excessive.
B. In qualche momento nel corso del disturbo la persona ha riconosciuto che le ossessioni o le compulsioni sono eccessive o irragionevoli. Nota. Questo non si applica ai bambini.
C. Le ossessioni o le compulsioni causano disagio marcato, fanno consumare tempo (più di un’ora al giorno), o interferiscono significativamente con le normali abitudini della persona, con il funzionamento lavorativo (o scolastico) o con le attività o relazioni sociali usuali.
D. Se è presente un altro disturbo sull’Asse I, il contenuto delle ossessioni o delle compulsioni non è limitato ad esso (per es. preoccupation with food in the presence of an eating disorder, hair pulling in the presence of trichotillomania, concern about the substances in the Substance Use Disorder, etc.)
E. The disturbance is not due to the direct physiological effects of a substance (eg. A drug of abuse or a medication) or a general medical condition.
The DSM also stresses the need to specify if the patient has poor insight, or if most of the time during the episode attuale, la persona non riconosce che le ossessioni e le compulsioni sono eccessive o irragionevoli.
Per una diagnosi positiva è necessario che tutti i criteri siano presenti.
Il DSM-IV definisce le ossessioni come pensieri egodistonici ricorrenti, riferendosi alla loro qualità intrusiva ed inappropriata e riconducendole alla sensazione dell’individuo che il contenuto delle ossessioni sia estraneo e non sia sotto il proprio controllo, pur riconoscendo che sono il prodotto della sua mente e non vengono imposte dall’esterno.
Alcune tra le ossessioni più frequenti riguardano la contaminazione (per es. essere contaminati quando si stringe la mano a qualcuno), dubbi ripetitivi (Eg. Whether it was properly made a gesture, you understand a word or phrase that they have damaged someone driving), aggressive impulses (eg. Assault or kill someone, as a vehicle of infection, shouting obscenities in church) the need to arrange objects in a certain order and / or symmetry, sexual fantasies (eg. recurrent pornographic images), various obsessions, such as fear of saying the wrong things, doubt that some items are perfectly superimposed and so on. The amount of the content of obsessions is almost endless. From the standpoint of psychological treatment is not relevant to the content of these obsessions.
Alcune tra le ossessioni più frequenti riguardano la contaminazione (per es. essere contaminati quando si stringe la mano a qualcuno), dubbi ripetitivi (Eg. Whether it was properly made a gesture, you understand a word or phrase that they have damaged someone driving), aggressive impulses (eg. Assault or kill someone, as a vehicle of infection, shouting obscenities in church) the need to arrange objects in a certain order and / or symmetry, sexual fantasies (eg. recurrent pornographic images), various obsessions, such as fear of saying the wrong things, doubt that some items are perfectly superimposed and so on. The amount of the content of obsessions is almost endless. From the standpoint of psychological treatment is not relevant to the content of these obsessions.
Compulsions are mental acts or repetitive behaviors, ritualized and more or less intentional, carried out according to certain rules applied rigidly, put in place to prevent or reduce anxiety and discomfort. In most cases occur in response to an obsession in order to neutralize the discomfort associated with it or preventing some dreaded event. Are performed with a feeling of subjective compulsion that, at least initially, is related to the desire to oppose it. The most frequent compulsions
the clean one's own person or object, the closing of doors, windows, gas, every few minutes, repeat frasi, pensieri o il contare per allontanare pensieri blasfemi involontari, mettere in ordine, ossessioni varie, come non calpestare righe sul pavimento, attraversare una soglia un certo numero di volte, richiedere o pretendere rassicurazioni.
the clean one's own person or object, the closing of doors, windows, gas, every few minutes, repeat frasi, pensieri o il contare per allontanare pensieri blasfemi involontari, mettere in ordine, ossessioni varie, come non calpestare righe sul pavimento, attraversare una soglia un certo numero di volte, richiedere o pretendere rassicurazioni.
E’ necessario rilevare una differenza tra i criteri diagnostici proposti dal DSM-IV e l’ICD-10: quest’ultimo distingue ossessioni e compulsioni in base al fatto che si tratti di pensieri, idee o immagini (ossessioni) oppure atti (compulsioni), mentre il DSM-IV li distingue in base al fatto che l’idea o il pensiero causi o riduca l’ansia. Quindi nel DSM-IV possono essere presenti compulsioni ideative, che sarebbero considerate ossessioni nell’ICD-10. In addition, the ICD-10 provides for a minimum duration of symptoms of at least 2 weeks.
The clinical manifestations of obsessions and compulsions can take many different forms and can coexist in the same subject, different expressions symptoms. These tend to change over time, often without a specific progression. The symptomatology is identical in both adults and children and no symptoms related specifically to age (Friedlander et al., 2005).
The choice of obsession or compulsion reflects the intellectual and psycho-social subject and is due to cultural aspects and the medical and scientific knowledge of a specific era or culture. However, the type of obsession or compulsion does not change or favors a form of clinical intervention, let alone allows us to understand the source of the disturbance (Savron, 1998).
As we have seen, the DSM-IV provides, among the diagnostic features of obsessive-compulsive, or compulsions, or obsessions, being recognized as excessive or unreasonable by the subject. However, we must specify that these requirements do not apply to children, since they may lack sufficient cognitive awareness to make a critical assessment. In adults it is still found some variability of insight about the reasonableness of the obsessions or compulsions, that may change in different periods or situazioni.Il DSM-IV-10 el'ICD pose the same level diagnostic obsessive thoughts and compulsive acts. However, from a phenomenological analysis (Burgy, 2005) shows that the foregoing acts obsessive compulsive thoughts and anxiety is an affective reaction secondary obsessive idea. Clinical results, both in psychoanalysis, both behavioral therapies, confirm this observation.
In this sense it is possible to apply a distinction between the phenomenon of obsessive primary (obsession) and the phenomenon of secondary obsessive (compulsion), both necessary for a positive diagnosis. The compulsive act, from a psychopathological point of view, DOC is not specific and is not necessarily a result of obsessive idea, why not have the same diagnostic value of obsessive thought. If we considered only the compulsive act, as a symptom of obsessive-compulsive disorder, can we come to an erroneous diagnosis. Only through analysis of the primary phenomenon (obsession) is possible to reach a correct diagnosis of DOC and exclude pseudo-obsessive phenomena.
The choice of obsession or compulsion reflects the intellectual and psycho-social subject and is due to cultural aspects and the medical and scientific knowledge of a specific era or culture. However, the type of obsession or compulsion does not change or favors a form of clinical intervention, let alone allows us to understand the source of the disturbance (Savron, 1998).
As we have seen, the DSM-IV provides, among the diagnostic features of obsessive-compulsive, or compulsions, or obsessions, being recognized as excessive or unreasonable by the subject. However, we must specify that these requirements do not apply to children, since they may lack sufficient cognitive awareness to make a critical assessment. In adults it is still found some variability of insight about the reasonableness of the obsessions or compulsions, that may change in different periods or situazioni.Il DSM-IV-10 el'ICD pose the same level diagnostic obsessive thoughts and compulsive acts. However, from a phenomenological analysis (Burgy, 2005) shows that the foregoing acts obsessive compulsive thoughts and anxiety is an affective reaction secondary obsessive idea. Clinical results, both in psychoanalysis, both behavioral therapies, confirm this observation.
In this sense it is possible to apply a distinction between the phenomenon of obsessive primary (obsession) and the phenomenon of secondary obsessive (compulsion), both necessary for a positive diagnosis. The compulsive act, from a psychopathological point of view, DOC is not specific and is not necessarily a result of obsessive idea, why not have the same diagnostic value of obsessive thought. If we considered only the compulsive act, as a symptom of obsessive-compulsive disorder, can we come to an erroneous diagnosis. Only through analysis of the primary phenomenon (obsession) is possible to reach a correct diagnosis of DOC and exclude pseudo-obsessive phenomena.
nosographic During the development, namely the DSM-III (APA, 1980) the disorder has been put into the category of anxiety disorders, overcoming the tradition of diagnosis of obsessive-compulsive. Today, the term neurosis in nosography Modern almost disappeared. This choice is based on the assumption that the primary function of an obsession or compulsion is to regulate anxiety. Gabbard (1994) states that, although in line with recent biological studies, this classification suggests a concept of anxiety as a disease rather than as a symptom caused by an unconscious conflict and invites the clinician to a psychodynamic approach to understand, however, the unconscious reasons anxiety. This method however does not apply to our centers as we found out that it is not the "unconscious reason" or the cause of anxiety to be understood as the psycho-physiological processes of maintaining the disorder in the here-and-now ovvero quei processi bio-psico-sociali che potrebbero portare ad una cronicizzazione del problema anziché alla sua soluzione.
Attualmente, comunque, al di là della disputa sulla collocazione del disturbo nella sfera ansiosa o affettiva, vi sono aspetti che definiscono strutturalmente il DOC, pur nella variabilità di espressione sintomatologica.
Per quanto riguarda il nostro gruppo di studio e ricerca attualmente utilizziamo il DSM-IV-TR come strumento di valtuazione diagnostica di tipo fenomenologico ed associamo a tale diagnosi una complessa valutazione del funzionamento globale della paziente all’interno del proprio contesto di vita.
Attualmente, comunque, al di là della disputa sulla collocazione del disturbo nella sfera ansiosa o affettiva, vi sono aspetti che definiscono strutturalmente il DOC, pur nella variabilità di espressione sintomatologica.
Per quanto riguarda il nostro gruppo di studio e ricerca attualmente utilizziamo il DSM-IV-TR come strumento di valtuazione diagnostica di tipo fenomenologico ed associamo a tale diagnosi una complessa valutazione del funzionamento globale della paziente all’interno del proprio contesto di vita.
Epidemiologia
Fino a non molto tempo fa il disturbo was considered relatively rare, with data estimated incidence in the general population around 0.05%. However, recent epidemiological studies indicate that OCD affects 2 to 3% of the population with a prevalence of 1 in one year, 5% -2.1%, representing the fourth most common complaint in the United States (Savron, 1998 ). A similar prevalence rate is estimated in adolescents and children. The recognition that the disorder is more common in childhood than previously thought, paved the way for retrospective studies that showed that about 80% of adult patients developed the first symptoms before age 18 (Friedlander et al. , 2005). It affects so pressochè uguale uomini e donne. Nella distribuzione non emerge alcuna differenza razziale.
Fino a non molto tempo fa il disturbo was considered relatively rare, with data estimated incidence in the general population around 0.05%. However, recent epidemiological studies indicate that OCD affects 2 to 3% of the population with a prevalence of 1 in one year, 5% -2.1%, representing the fourth most common complaint in the United States (Savron, 1998 ). A similar prevalence rate is estimated in adolescents and children. The recognition that the disorder is more common in childhood than previously thought, paved the way for retrospective studies that showed that about 80% of adult patients developed the first symptoms before age 18 (Friedlander et al. , 2005). It affects so pressochè uguale uomini e donne. Nella distribuzione non emerge alcuna differenza razziale.
Familiarità
L’incidenza del DOC nei familiari inferiore al 10%, una percentuale superiore rispetto alla popolazione generale. Tratti ossessivi di personalità sono stati riscontrati in oltre il 40% dei casi in genitori di soggetti con DOC (Savron, 1998). La concordanza per il disturbo è più alta nei gemelli omozigoti che dizigoti. La frequenza del DOC è più alta nei consanguinei di primo grado affetti da disturbo di Tourette.
L’incidenza del DOC nei familiari inferiore al 10%, una percentuale superiore rispetto alla popolazione generale. Tratti ossessivi di personalità sono stati riscontrati in oltre il 40% dei casi in genitori di soggetti con DOC (Savron, 1998). La concordanza per il disturbo è più alta nei gemelli omozigoti che dizigoti. La frequenza del DOC è più alta nei consanguinei di primo grado affetti da disturbo di Tourette.
Esordio e Decorso
L’esordio del DOC è generalmente antecedente ai 30 anni (74%), only a very small percentage of patients the first symptoms develop after age 40. Several studies indicate that there is a bimodal distribution of age of onset, with peaks in early adolescence (12-14 years) and early adulthood (20-22 years). The typical age of onset is earlier in males than in females and men develop more severe symptoms. It also seems that children with early onset (before 7 years) are more often male and have a family member with OCD (Friedlander et al., 2005).
The onset is gradual, but in many cases it was noticed an acute onset.
Usually the disorder begins with an occasional sense of unease in the face of objects o situazioni, reali o immaginate, e le prime strategie messe in atto per ridurlo sono l’evitamento dell’oggetto o della situazione che lo scatena, o il tentativo di ignorare i sintomi, considerandoli normali atti della vita quotidiana. Questi tentativi non riducono la sensazione di malessere, che, al contrario, aumenta e l’unica fonte di sollievo temporaneo è data dall’esecuzione di atti o rituali preventivi, senza eliminare definitivamente il problema. Nel corso del tempo le manifestazioni dei sintomi diventano sempre più evidenti, sia per il soggetto che per i familiari, ed emerge la consapevolezza della difficoltà di controllarli, fino a non provare più il desiderio di resistervi ed includere le compulsioni nelle their daily routine.
The course of the disorder is usually chronic, and the severity of symptoms can fluctuate over time, with periods of partial remission, or with an intermittent pattern.
In children, there was an interesting fact: after two years, about two-thirds of children diagnosed as obsessive no longer have the disorder, without resorting to any treatment (Savron, 1998).
Patients with this condition who turn to a specialist mental disorders are still few and, in most cases, seek treatment only after long years of suffering (7.5).
The data of our clinical interventions, however, seem to suggest that through the new possibility of non-pharmacological psychological treatment can reduce the disabling symptoms and make up quickly and without risk of relapse the patient to a significant improvement in the situation.
L’esordio del DOC è generalmente antecedente ai 30 anni (74%), only a very small percentage of patients the first symptoms develop after age 40. Several studies indicate that there is a bimodal distribution of age of onset, with peaks in early adolescence (12-14 years) and early adulthood (20-22 years). The typical age of onset is earlier in males than in females and men develop more severe symptoms. It also seems that children with early onset (before 7 years) are more often male and have a family member with OCD (Friedlander et al., 2005).
The onset is gradual, but in many cases it was noticed an acute onset.
Usually the disorder begins with an occasional sense of unease in the face of objects o situazioni, reali o immaginate, e le prime strategie messe in atto per ridurlo sono l’evitamento dell’oggetto o della situazione che lo scatena, o il tentativo di ignorare i sintomi, considerandoli normali atti della vita quotidiana. Questi tentativi non riducono la sensazione di malessere, che, al contrario, aumenta e l’unica fonte di sollievo temporaneo è data dall’esecuzione di atti o rituali preventivi, senza eliminare definitivamente il problema. Nel corso del tempo le manifestazioni dei sintomi diventano sempre più evidenti, sia per il soggetto che per i familiari, ed emerge la consapevolezza della difficoltà di controllarli, fino a non provare più il desiderio di resistervi ed includere le compulsioni nelle their daily routine.
The course of the disorder is usually chronic, and the severity of symptoms can fluctuate over time, with periods of partial remission, or with an intermittent pattern.
In children, there was an interesting fact: after two years, about two-thirds of children diagnosed as obsessive no longer have the disorder, without resorting to any treatment (Savron, 1998).
Patients with this condition who turn to a specialist mental disorders are still few and, in most cases, seek treatment only after long years of suffering (7.5).
The data of our clinical interventions, however, seem to suggest that through the new possibility of non-pharmacological psychological treatment can reduce the disabling symptoms and make up quickly and without risk of relapse the patient to a significant improvement in the situation.
Differential Diagnosis
symptoms similar to obsessive-compulsive disorder manifests itself in many other mental disorders, in which however we do not find the overall characteristics of the disorder, where these are present, the diagnosis is based that the causes are traceable and specific (organic causes, intoxication, etc.).
The DOC then must be distinguished from anxiety disorder due to a general medical condition (or obsessions Compulsions are believed to be a physiological consequence of the medical condition), the Substance-induced Anxiety Disorder (the substance is considered to be etiologically related to the obsessions or compulsions).
not diagnosed if the DOC content of the thoughts and activities is tied exclusively to another mental disorder (Disorder Body dimorphism, Specific Phobia or Social, trichotillomania), or recurrent thoughts concerning specifically the fear of having a disease (Hypochondriasis), or counter, without the involvement of rituals (Specific Phobia). In these cases, if the concern is related to or performed rituals of verification, can be given the additional diagnosis of DOC.
episode Major Depressive ruminations can be found on specific thoughts, obsessions but are not considered because the subject does not recognize them as thoughts, excessive or unreasonable. In Generalized Anxiety Disorder are excessive worry, but related to facts of real life. On the contrary, a diagnosis of DOC, obsessions are experienced by the subject as ego-dystonic and their content does not relate to real life problems.
sometimes obsessive thoughts might be confused with the delusions found in schizophrenia, but in these cases are not perceived as inappropriate, nor be subject to assessment of reality. The specification "with poor insight" can be useful in those situations the border between obsession and delusion.
The Tic Disorder and stereotyped movements differs from DOC because the motor acts are less complex and not intended to neutralize an obsessive thought.
It is distinguished from other behaviors excessively repeated (as in cases of Dependency, Eating Disorders, Paraphilias, pathological gambling) because the actions are considered pleasant, while compulsions are unpleasantly repetitive.
Finally, we distinguish the DOC from Obsessive-Compulsive Personality: despite the similarity of clinical manifestations, the obsessive compulsive personality is characterized by the presence of obsessions or compulsions, as a pervasive pattern of concern for order and control.
In the differential diagnosis must be taken into consideration by organic diseases, which can induce a clinical apparently agreeing with the DOC: temporal lobe epilepsy, which produces repetition of gestures, but linked to a feeling of disorientation and depersonalization of the subject, very different from ' obsessional distress, traumatic brain injury and poisoning, but in such cases is always detectable onset of the episode and there is no ego-dystonic.
symptoms similar to obsessive-compulsive disorder manifests itself in many other mental disorders, in which however we do not find the overall characteristics of the disorder, where these are present, the diagnosis is based that the causes are traceable and specific (organic causes, intoxication, etc.).
The DOC then must be distinguished from anxiety disorder due to a general medical condition (or obsessions Compulsions are believed to be a physiological consequence of the medical condition), the Substance-induced Anxiety Disorder (the substance is considered to be etiologically related to the obsessions or compulsions).
not diagnosed if the DOC content of the thoughts and activities is tied exclusively to another mental disorder (Disorder Body dimorphism, Specific Phobia or Social, trichotillomania), or recurrent thoughts concerning specifically the fear of having a disease (Hypochondriasis), or counter, without the involvement of rituals (Specific Phobia). In these cases, if the concern is related to or performed rituals of verification, can be given the additional diagnosis of DOC.
episode Major Depressive ruminations can be found on specific thoughts, obsessions but are not considered because the subject does not recognize them as thoughts, excessive or unreasonable. In Generalized Anxiety Disorder are excessive worry, but related to facts of real life. On the contrary, a diagnosis of DOC, obsessions are experienced by the subject as ego-dystonic and their content does not relate to real life problems.
sometimes obsessive thoughts might be confused with the delusions found in schizophrenia, but in these cases are not perceived as inappropriate, nor be subject to assessment of reality. The specification "with poor insight" can be useful in those situations the border between obsession and delusion.
The Tic Disorder and stereotyped movements differs from DOC because the motor acts are less complex and not intended to neutralize an obsessive thought.
It is distinguished from other behaviors excessively repeated (as in cases of Dependency, Eating Disorders, Paraphilias, pathological gambling) because the actions are considered pleasant, while compulsions are unpleasantly repetitive.
Finally, we distinguish the DOC from Obsessive-Compulsive Personality: despite the similarity of clinical manifestations, the obsessive compulsive personality is characterized by the presence of obsessions or compulsions, as a pervasive pattern of concern for order and control.
In the differential diagnosis must be taken into consideration by organic diseases, which can induce a clinical apparently agreeing with the DOC: temporal lobe epilepsy, which produces repetition of gestures, but linked to a feeling of disorientation and depersonalization of the subject, very different from ' obsessional distress, traumatic brain injury and poisoning, but in such cases is always detectable onset of the episode and there is no ego-dystonic.
Comorbidity
The DOC often occurs in distinct comorbidity with other disorders, which may be incurred before, simultaneously or subsequently to the DOC.
It is a high incidence rate of DOC in patients with Tourette's Disorder (30% to 50%), while the percentage of Tourette disorder in patients with OCD seems lower (5-7%). Overall, the two disorders may submit an expression very similar symptoms, especially in the case of involuntary, intrusive, ego-dystonic behavior, fluctuation of symptoms, but there are specific characteristics that set it apart. Mainly
awareness of the disorder and the need to make a move to relieve internal stress, in patients with Tourette's, is very different from the malaise described by DOC.
E’ piuttosto comune l’associazione di DOC con il Disturbo Depressivo Maggiore. La presenza di sintomi depressivi in pazienti affetti da DOC è compresa tra il 13% ed 75% e la depressione risulta la codiagnosi più frequente. Nella maggior parte dei casi la sintomatologia depressiva insorge successivamente al DOC. Solo nel 30% dei quadri depressivi associati al DOC si può parlare di Episodio Depressivo Maggiore, dal momento che in genere la Depressione tende ad assumere le caratteristiche di una demoralizzazione secondaria, senza anedonia, riduzione dell’attenzione, propositi autolesivi. Sintomi ossessivo-compulsivi in pazienti depressi vengono riportati con una percentuale che va dal 6% al 38%.
La presenza di sintomi anxiety disorder or obsessive-compuilsivo is significant (75%) and is also a frequent sintomatogia obsessive anxiety disorders. The disorder is the most common simple phobia (17%) (oasis blue).
may be associated with Obsessive-Compulsive Personality Disorder (5-10%) or other traits and personality disorders (40%) (oasis blue).
Finally, we found an incidence ranging from 13% to 33% of DOC in patients with eating disorders.
The specialist must consider that there are some characteristics conducted in patients with OCD, consequential to the disorder itself: hypochondriacal concerns are common, with frequent medical visits in cerca di rassicurazioni; possono esservi disturbi del sonno e abuso di alcool o farmaci sedativi.
In sede diagnostica è importante che siano identificati i diversi disturbi che possono presentarsi in comorbilità con il DOC e la successione di insorgenza, al fine di individuare un intervento terapeutico differenziato.
Nella nostra casistica clinica abbiamo notato spesso sintomi di tipo ossessivo anche in pazienti con disturbo schizotipico di personalità.
The DOC often occurs in distinct comorbidity with other disorders, which may be incurred before, simultaneously or subsequently to the DOC.
It is a high incidence rate of DOC in patients with Tourette's Disorder (30% to 50%), while the percentage of Tourette disorder in patients with OCD seems lower (5-7%). Overall, the two disorders may submit an expression very similar symptoms, especially in the case of involuntary, intrusive, ego-dystonic behavior, fluctuation of symptoms, but there are specific characteristics that set it apart. Mainly
awareness of the disorder and the need to make a move to relieve internal stress, in patients with Tourette's, is very different from the malaise described by DOC.
E’ piuttosto comune l’associazione di DOC con il Disturbo Depressivo Maggiore. La presenza di sintomi depressivi in pazienti affetti da DOC è compresa tra il 13% ed 75% e la depressione risulta la codiagnosi più frequente. Nella maggior parte dei casi la sintomatologia depressiva insorge successivamente al DOC. Solo nel 30% dei quadri depressivi associati al DOC si può parlare di Episodio Depressivo Maggiore, dal momento che in genere la Depressione tende ad assumere le caratteristiche di una demoralizzazione secondaria, senza anedonia, riduzione dell’attenzione, propositi autolesivi. Sintomi ossessivo-compulsivi in pazienti depressi vengono riportati con una percentuale che va dal 6% al 38%.
La presenza di sintomi anxiety disorder or obsessive-compuilsivo is significant (75%) and is also a frequent sintomatogia obsessive anxiety disorders. The disorder is the most common simple phobia (17%) (oasis blue).
may be associated with Obsessive-Compulsive Personality Disorder (5-10%) or other traits and personality disorders (40%) (oasis blue).
Finally, we found an incidence ranging from 13% to 33% of DOC in patients with eating disorders.
The specialist must consider that there are some characteristics conducted in patients with OCD, consequential to the disorder itself: hypochondriacal concerns are common, with frequent medical visits in cerca di rassicurazioni; possono esservi disturbi del sonno e abuso di alcool o farmaci sedativi.
In sede diagnostica è importante che siano identificati i diversi disturbi che possono presentarsi in comorbilità con il DOC e la successione di insorgenza, al fine di individuare un intervento terapeutico differenziato.
Nella nostra casistica clinica abbiamo notato spesso sintomi di tipo ossessivo anche in pazienti con disturbo schizotipico di personalità.
Dott.ssa Sara Reggimenti
:
Reggimenti, S. (2006)
Il disturbo ossessivo-compulsivo. Comprensione e Diagnosi
SRM Psicologia Rivista (www.psyreview.org). Roma, 20 maggio 2006.
Il disturbo ossessivo-compulsivo. Comprensione e Diagnosi
SRM Psicologia Rivista (www.psyreview.org). Roma, 20 maggio 2006.
Bibliografia di Riferimento e Letture Critiche
AMERICAN PSYCHIATRIC ASSOCIATION (1994) Manuale Diagnostico e Statistico dei Disturbi Mentali, IV ed. (DSM-IV). Masson, Milano 1996.
BÜRGY, M. (2005) Psychopathology of Obsessive-Compulsive Disorder:A Phenomenological Approach. Psychopathology 2005;38, 291-300.
DERISLEY; J., LIBBY; S., CLARK; S., REYNOLDS, S. (2005) Mental health, coping and family-functioning in parents of young people with obsessive-compulsive disorder and anxiety disorders. The British Journal of Clinical Psychology, Sep 2005; 44.
FISHER ,P.L., WELLS, A. (2005) How effective are cognitive and behavioral treatments for
obsessive-compulsive disorder? A clinical significance analysis. Behaviour Research and Therapy, 43, 1543-1558.
obsessive-compulsive disorder? A clinical significance analysis. Behaviour Research and Therapy, 43, 1543-1558.
FRIEDLANDER, L., DESROCHER, M. (2005) Neuroimaging studies of obsessive-compulsive disorder in adults and children. Clinical Psychology Review.
GABBARD, J.C. (1994) Psichiatria Psychodynamics. New edition based on the DSM-IV. Raffaello Cortina Editore, Milan 1995.
Mello, G. (2003) Winning the obsessions. Understanding and addressing the Obsessive-Compulsive Disorder. Ecomind Editore, Salerno.
Migone, P. (1999) Treatment of Obsessive-Compulsive Disorder. The therapeutic role, 1999, 80, 71-77.
ROTH, A., Fonagy, P. (1996) Psychotherapy and efficacy testing. Scientific thinking publisher, Rome 1997.
Savron, G. (1998) The Obsessive-Compulsive Disorder. in Anxiety, edited by Fava GA, Rafanelli C., G. Savron, Italian Kaleidoscope, 121, 28-65.
WILSON, KA, Chambless, DL (2005) Cognitive therapy for obsessive-compulsive disorder. Behaviour Research and Therapy, 43, 1645-1654.
How To Get Past The Fortiguard Web Filter
therapy in psychology emotocognitiva of Body Dysmorphic
Diagnosis Phenomenology of Body Dysmorphic Disorder
Terapia Psicologica in Psicologia Emotocognitiva
Abstract
The Body Dysmorphic Disorder is a somatoform disorder for which the person focuses their attention on an alleged physical defect, real or imaginary, which tends to become the dominant way of thinking person's life until inevitably affect their social, work, relationships, etc..
emotocognitiva psychology has already explained how the body processes should increase their attentional states of tension than the central and peripheral nervous system or the body can only pay attention to increasing its been tensive.
At some point in the life of the person, regardless of the "reason", the body has been found to focus their attention on a pseudo physical defect. This has generated an increase of voltage-specific defect. The increase in tension reaching threshold levels in the body generates critical uno stato di sofferenza. L'organismo a questo punto cerca di risolvere il proprio stato di disagio tentando di decrementare i livelli di tensione. Però l'attenzione sulla tensione tende, per gli stessi processi psicofisiologici che hanno generato i processi tensivi originariamente, ad incrementare proprio la tensione che la persona cerca volontariamente di risolvere. Essendo la tensione sintomo-specifica il soggetto cerca di risolvere il proprio difetto o comunque di controllarlo evidenziando la base ansioso-ossessiva legata al disturbo. Questo significa che il soggetto cerca volontariamente di agire sulle proprie rappresentazioni (concetto di oggetto in psicologia emotocognitiva) visto che non può controllare direttamente lo stato di disagio causato dall'attenzione the "defect".
That upon which the psychology emotocognitiva focuses its attention on trying to put in place the person in trying to reduce levels of anxiety generated by focusing attention on the weakness of their physical condition.
The voltage produced generates the suffering that the person tends to cut through the behaviors listed above. I own behavior as well as communications and behaviors of those around the subject with Dysmorphic Disorder, however, tend to reduce levels of pain only temporarily and for very limited periods (a few days, hours or even a few tens of minutes ).
The voltage produced generates the suffering that the person tends to cut through the behaviors listed above. I own behavior as well as communications and behaviors of those around the subject with Dysmorphic Disorder, however, tend to reduce levels of pain only temporarily and for very limited periods (a few days, hours or even a few tens of minutes ).
Di fatto le azioni che tendono a ridurre l'inevitabile sofferenza associata ai sintomi generano un incremento di tensione che genera a sua volta l'incremento della sofferenza che, la psicologia emotocognitiva, ha definito primaria (Baranello, 2006).
Al fine di controllare la situazione di ansia o angoscia prodotta dal problema esistono comportamenti molto comuni come ad esempio:
-
guardarsi costantemente allo specchio oppure evitare tutti gli specchi e le superfici riflettenti (come vetrine). Spesso i soggetti coprono gli specchi oppure non ne possiedono; -
usare lenti di ingrandimento per verificare la presenza del difetti -
camuffare il difetto -
ricercare continue rassicurazioni -
evitare situazioni potenzialmente imbarazzanti -
ricorrere a chirurgia estetica -
ricorrere a modificazioni estetiche transitorie (trucco) -
eccessiva pulizia -
eccessivo esercizio fisico -
cambiamenti di abito frequenti -
etc..
control, however, is only an attempt by the person who actually fails because it does not address the subject's state of suffering, but attenuate it only transiently. In psychology emotocognitiva all actions that do not work in achieving the therapeutic actions are actually pathogenesis or maintenance of the same symptoms. This always happens to increase tension.
one where the person is is defined by psychology as emotocognitiva dysfunctional loop (Baranello, 2006) or a circle circle that the person lives made constant attempts to reduce anxiety and suffering but fail.
This is how feelings of helplessness, disability and depressive symptoms are common secondary reagents.
This is how feelings of helplessness, disability and depressive symptoms are common secondary reagents.
The psychologist works just on the process of breaking up the maintenance of symptoms, usually in a short time, which supports and may worsen the disorder.
Briefly the scheme used by psychologists to address emotocognitiva psychology is as follows:
Perception Problem -> Suffering Primary -> Control Defect
Control del difetto avviene per tentare di ridurre la sofferenza primaria associata alla percezione del difetto. La sofferenza primaria (ansia, angoscia,...) è però inevitabile e non controllabile direttamente. Di fatto il controllo del difetto, generando tensione, incrementa la percezione del difetto e quindi produce lo stato di angoscia. La sofferenza che la persona vive nel tentativo di controllare l'ansia è definita "secondaria" (Baranello, 2006), ovvero è generata dal tentativo della persona di ridurre la sofferenza primaria inevitabile.
Lo psicologo ad indirizzo di psicologia emotocognitiva non focalizza l'attenzione né sulla percezione del difetto né sul controllo dello stesso ma sul tentativo dell'organismo to avoid suffering primary. In fact, the treatment is reduced to a clinical intervention for the treatment of phobic avoidance of suffering.
Diagnosis Phenomenology of Body Dysmorphic Disorder
The Body Dysmorphic Disorder under the international classification given by the DSM-IV-TR (APA, 2000) is classified within the broader category of disorders somatoform. Dismorfofobia popularly known as the disturbance from the phenomenological point of view, is evidence of the clinician as characterized by the following diagnostic criteria:
-
Concern over an alleged difetto nell'aspetto fisico. Se presente una piccola anomalia, l'importanza che la persona le dà è di gran lunga eccessiva. -
La preoccupazione causa disagio clinicamente significativo oppure menomazione nel funzionamento sociale, lavorativo, o in altre aree importanti. -
La preoccupazione non risulta meglio attribuibile ad un altro disturbo mentale (l'insoddisfazione riguardante la forma e le misure corporee nell'anoressia nervosa).
Si ricorda al clinico che tutti i criteri A,B e C devono essere contemporaneamente presenti. Qualora si evidenziasse una preoccupazione per un difetto fisico soltanto supposto ma senza disagio clinicamente significativo o senza alcun deficit a livello sociale o relazione allora la diagnosi non può essere presa in considerazione.
Il criterio C è un criterio di esclusione su cui il clinico deve prestare attenzione durante la valutazione diagnostico-differenziale.
L'attenzione della persona con disturbo di dismorfismo corporeo è focalizzata molto speso su difetti lievi o, a volte, immaginari che possono riguardare diversi distretti corporei come la faccia, la testa, i capelli, acne, rughe, cicatrici, asimmetrie o sproporzioni del viso, oppure eccessiva peluria, ecc. così come manifestazioni vascolari quali pallore e rossore, sudorazione (DSM-IV-TR).
Altre parti del corpo comunemente interessate possono riguardare forme e misure come la grandezza del pene, grandezza e forma del seno, forma della vulva, pancia, fianchi, ecc.
Il ricorso alla chirurgia estetica è inoltre molto frequente. Un bravo chirurgo dovrebbe consigliare in assenza di un evidente difetto un esame di valutazione da parte di uno psicologo. Un disturbo di dismorfismo è ad esempio abbastanza evidente in quei soggetti che ricorrono costantemente alla chirurgia per ogni nuovo "difetto" percepito. Così capita che un soggetto che focalizza la sua attenzione sulle proprie labbra, una volta subito un intervento di chirurgia correttiva, inizi a focalizzare la propria attention to another part of the body and so on.
Since the noise is a problem that, in psychology emotocognitiva, we define a basic anxiety are also common traits of obsessive personality, as well as avoidant and dependent traits. This is also evident from the nature of obsessive thoughts related to their defect. In fact patients tend to spend several hours each day to think about its flaws. Often these thoughts tend to be intrusive and dominant in their lives. In addition, the clinician should remember that the patient is difficult, mainly because of embarrassment, describes in detail its pseudo-fault and tends to speak more of its general condition.
remember the clinical psychologist treating patients with body dysmorphic disorder and for diagnostic purposes diffenziali must be considered above all the following conditions:
-
disorders; -
gender identity disorder (when the subject of concern and discomfort about feeling alienated from their primary and secondary genital characters) -
major depressive episode (when the ruminations appear only during the episode). Please note that depressive episodes may be reactive-secondary rispetto al dismorfismo; -
disturbi di personalità del gruppo C (cluster ansioso) come disturbo evitante, dipendente ed ossessivo-compulsivo -
fobia sociale -
disturbo ossessivo-compulsivo (ansia). Il DOC può essere attribuito quando le ossessioni non sono limitate all'aspetto fisico. Va comunque ricordato che tratti ossessivi possono essere alla base del disturbo di dismorfismo. -
quando l'intensità del disturbo raggiunge livelli deliranti è possibile una diagnosi aggiuntiva di disturbo delirante, tipo somatico (DSM-IV-TR).
Lo psicologo ad indirizzo di psicologia emotocognitiva associa ad una valutazione diagnostica di tipo fenomenologico la valutazione dei processi di organizzazione sistemica ovvero una valutazione delle modalità di funzionamento dell'organismo all'interno del proprio contesto.
La valutazione del funzionamento del soggetto è direttamente legata alla terapia psicologica. Infatti non è sufficiente l'attribuzione di una diagnosi per il trattamento.
In questo la psicologia emotocognitiva si differenzia notevolmente dai metodi medico-psichiatrici per i quali ad un'attribuzione diagnostica corrisponde l'uso di speciali classi farmaceutiche.
In questo la psicologia emotocognitiva si differenzia notevolmente dai metodi medico-psichiatrici per i quali ad un'attribuzione diagnostica corrisponde l'uso di speciali classi farmaceutiche.
In psicologia non è previsto l'uso di psicofarmaci che, stando alla nostra casistica clinica, tenderebbero a peggiorare o mantenere la situazione patologica anziché risolverla. Di fatto nella migliore delle ipotesi gli psicofarmaci possono risultare metodi di cura puramente palliativi. Nella maggior parte dei casi gli effetti collaterali sono maggiori degli effetti "terapeutici". Capita sovente che l'azione del farmaco risulti patogenetica.
Lo psicologo ad indirizzo di psicologia emotocognitiva interviene sui processi psicofisiologici di organizzazione e mantenimento della sintomatologia proponendo specifiche strategie per lo sblocco del loop disfunzionale (Baranello, 2006) in cui il soggetto si trova, come vedremo nella parte dedicata al trattamento.
Terapia Psicologica in Psicologia Emotocognitiva
Come abbiamo già avuto modo di indicare, la psicologia emotocognitiva tende a ridurre l'intervento clinico sul disturbo di dismorfismo corporeo ad un trattamento per l'evitamento fobico della sofferenza primaria. Questo avviene per ogni disturbo clinico ed è una delle principali innovazioni teoriche e tecniche prodotte dal modello.
Lo psicologo, quindi, per poter intervenire deve valutare con estrema attenzione tutti i processi organizzativi disturbo-specifici ovvero come il paziente ed il proprio ambiente si sono organizzati in funzione del disturbo.
Lo psicologo potrà così, attraverso le tecniche del colloquio psicologico, arrivare ad una definizione sintetica del problema in termini di evitamento fobico e quindi intervenire attivando i processi terapeutici.
Tale attività viene svolta nelle primissime sedute dove va verificata l'effettiva possibilità terapeutica che, ricordiamo, deve essere visibile sia al clinico che al paziente.
Sappiamo che spesso il paziente tende a non parlare del problema. Nei casi però in cui un paziente coinvolga, nel suo tentativo di essere rassicurato, anche la propria famiglia allora lo psicologo valuterà anche i processi di comunicazione e comportamento dei familiari del soggetto.
Infatti capita sovente che gli atteggiamenti siano di tipo rassicuratorio con tendenza a minimizzare il difetto cercando ad esempio di spiegare, far capire o tranquillizzare direttamente.
Questi atteggiamenti però contrastano con quello che viene automaticamente e spontaneamente espresso dal paziente che, ricordiamo, non simula il proprio stato di disagio. Quindi se il paziente dichiara di vedersi distorto allo specchio questa percezione è reale per il soggetto e nessun atteggiamento rassicuratorio può risolvere il problema anzi, spesso, genera una maggiore frustrazione e sensazione di incomprensione ed impotenza. Di fatto incrementa gli stati di tensione in grado di generare la sintomatologia.
Lo psicologo, quindi, per poter intervenire deve valutare con estrema attenzione tutti i processi organizzativi disturbo-specifici ovvero come il paziente ed il proprio ambiente si sono organizzati in funzione del disturbo.
Lo psicologo potrà così, attraverso le tecniche del colloquio psicologico, arrivare ad una definizione sintetica del problema in termini di evitamento fobico e quindi intervenire attivando i processi terapeutici.
Tale attività viene svolta nelle primissime sedute dove va verificata l'effettiva possibilità terapeutica che, ricordiamo, deve essere visibile sia al clinico che al paziente.
Sappiamo che spesso il paziente tende a non parlare del problema. Nei casi però in cui un paziente coinvolga, nel suo tentativo di essere rassicurato, anche la propria famiglia allora lo psicologo valuterà anche i processi di comunicazione e comportamento dei familiari del soggetto.
Infatti capita sovente che gli atteggiamenti siano di tipo rassicuratorio con tendenza a minimizzare il difetto cercando ad esempio di spiegare, far capire o tranquillizzare direttamente.
Questi atteggiamenti però contrastano con quello che viene automaticamente e spontaneamente espresso dal paziente che, ricordiamo, non simula il proprio stato di disagio. Quindi se il paziente dichiara di vedersi distorto allo specchio questa percezione è reale per il soggetto e nessun atteggiamento rassicuratorio può risolvere il problema anzi, spesso, genera una maggiore frustrazione e sensazione di incomprensione ed impotenza. Di fatto incrementa gli stati di tensione in grado di generare la sintomatologia.
Lo psicologo interviene breaking up the situation by working on bio-psycho-social processes that underlie the maintenance of the disorder through specific interview techniques used in psychology emotocognitiva.
Unlike the old psychological analytical methods, there is no focus or attention to the person's past to try to understand pseudo unconscious causes. All the attention of the psychologist to address emotocognitiva psychology is focused on the here-and-now that is what keeps the problem today and what the future might aggravate it. We know that the processes that created the problem are reversible and the psychologist is acting on this very possibility of automatic survivor dell'organismo.
La terapia psicologica secondo l'approccio della psicologia emotocognitiva inoltre si differenzia anche dai classici approcci cognitivi e comportamentali in quanto prescinde dall'azione schematica di controllo del soggetto e si differenzia dagli interventi strategici in quanto non utilizza metodi ipnotici, suggestioni o inganni terapeutici.
Il trattamento psicologico attraverso le metodologie prodotte dalla psicologia emotocognitiva è generalmente breve e con un'alta aspettativa di efficacia. Occorre comunque ricordare allo psicologo che è abbastanza alto il rischio di drop-out da parte del paziente. Molti pazienti infatti non sono motivati al trattamento e spesso vengono in terapia soltanto on external demand.
In these cases the psychologist may intervene in an indirect way that is working exclusively on at least one family that lives in meaningful contact with the person diagnosed with deformity.
In these cases the psychologist may intervene in an indirect way that is working exclusively on at least one family that lives in meaningful contact with the person diagnosed with deformity.
Breaking up the redundant processes that support the active symptoms are a rapid change that allows the patient to restore a normal sense of volition, or to perceive their ability to be active in their lives. This increases the effectiveness of treatment in a short time.
being reduced to the treatment therapy for phobic avoidance of suffering associated with symptoms of the disorder of deformity, verranno utilizzati strumenti clinici come lo schema ABC (strumento proprio della psicologia emotocognitiva) e tecniche di prescrizione sintomatologica.
Possiamo oggi affermare che la maggior parte dei sintomi del disturbo possono essere risolti in tempi brevi agendo con due forme principali di intervento. Da una parte l'intervento diretto sul paziente quando c'è motivazione al trattamento e dall'altra nuove tecniche di terapia indiretta agendo su almeno un familiare significativo.
Nella terapia indiretta lo psicologo fornisce alla famiglia specifiche strategie di comunicazione e comportamento che andranno a scardinare i processi psico-sociali che sono alla base del mantenimento della sintomatologia. Il trattamento indirectly has a frequency generally lower but the timing of treatment may be slightly longer, though in terms of seats, the overall treatment will be very short.
Nella terapia indiretta lo psicologo fornisce alla famiglia specifiche strategie di comunicazione e comportamento che andranno a scardinare i processi psico-sociali che sono alla base del mantenimento della sintomatologia. Il trattamento indirectly has a frequency generally lower but the timing of treatment may be slightly longer, though in terms of seats, the overall treatment will be very short.
The presence however of severe personality disorders or psychotic symptoms may worsen progonosi and make the action more lengthy and complex. In most cases, however, the treatment is short-medium term.
Comerci, L., Baranello, M. (2007)
therapy in psychology emotocognitiva of Body Dysmorphic
SRM Psychology Magazine (www.psyreview.org). Rome, August 6, 2007
therapy in psychology emotocognitiva of Body Dysmorphic
SRM Psychology Magazine (www.psyreview.org). Rome, August 6, 2007
Midi For Copperhead Road
The Concepts of Pain and Suffering Primary Secondary Psychology Psychology Emotocognitiva
Speaking of suffering we must refer to a psycho-physiological condition that is characterized by negative or by the reference system and that the agency would try to solve. Suffering Primary emotocognitiva In psychology we define as the primary pain sensation, which can be placed on different levels of severity from mild to severe discomfort, pain, anguish, terror, etc.. a situation, or experience a symptom produced as a reaction auto body. To exemplify we think of a specific phobia. The person che ha paura ad esempio degli insetti sa che alla vista di un insetto (stimoloo fobigeno) sperimenterà una situazione di sofferenza e di estremo disagio tale anche da produrre una vera e propria crisi di panico (tachicardia, tremori, sudorazione, sensazione di rigidità,..). Ci deve essere stata però una prima volta in cui è capitato che la vista dell'insetto abbia prodotto tale sofferenza, sia che la persona lo ricordi, sia che non ne abbia diretta memoria. Quel disagio sperimentato la prima volta è proprio la sofferenza primaria : la reazione automatica dell'organismo alla visione dello stimolo che poi diventerà fobigeno. A questo punto si associa molto rapidamente la sensazione di sofferenza con la rappresentazione dell'insetto e si instaura quel loop disfunzionale di cui abbiamo già avuto modo di parlare in altri articoli (baranello, 2006). La persona percepisce quindi che è l'insetto che produce tale sensazione di disagio e intensa paura, percò è l'insetto che va evitato. Ma, ad un'analisi più attenta, vediamo che la persona non evita l'insetto di per sé ma tenta di evitare la proprio la sensazione di sofferenza che sa che la vista dell'insetto produce. Si instaura quello che è noto agli psicologi come "ansia anticipatoria" o più comunemente "paura della paura". Essendo But the panic and / or the intense discomfort that one feels in front of the stimulus fobigeno (the insect in our example) a solution to certain strains of the organism, the roadblocks that solution. The attentional processes that the body puts in place before even the mere possibility of the presence of a stimulus fobigeno increase their subject-specific tensions. The increase in voltage produces a state of discomfort in the central nervous system that needs to be solved (in this case the pain is considered primary). Although for many the symptoms are the problem, the psychologist-oriented psychology emotocognitiva, the symptom is the stand-alone solution body (or frame) for the resolution of specific tensions. So avoid the situation of suffering, increasing tensions, produces just the symptom of which the person would be free. In fact, therefore, is to avoid suffering the primary body that does not allow definitely solve the problem. This tendency to avoid an inevitable hardship is defined as phobic avoidance of suffering . Suffering Secondary introduces the concept of sofferenza secondaria definendola come il risultato del tentativo della persona di risolvere la sofferenza primaria. Sintetizzando, dove la sofferenza primaria è il prodotto diretto ed automatico dell'organismo ad una situazione, sintomo, stress, esperienza, ecc. la sofferenza secondaria è ciò che nasce dal tentativo psico-sociale di risolvere quella primaria. Quello che lo psicologo deve fare, quindi, è permettere all'organismo di vivere la sofferenza primaria cercando di risolvere tutti quei comportamenti psico-sociali che generano quella secondaria. La sofferenza primaria è una soluzione, secondary education is the problem. Let's try another example even more common. Imagine that we must inevitably call to a person who can not bear that bores us, that there noise, etc.. If the first sensation of discomfort such as "call but I just do not feel like it ,..." take the phone call and we will live for sure that state of discomfort and of suffering (no one will remove), but will live long enough, that the duration of the call. This is the primary suffering, a suffering that certainly will be, by definition, is inevitable, but that ends only quando la sperimentiamo, quando la viviamo senza contrastarla. Se invece, ed è la tendenza molto comune, percepita come normale, rimandiamo la telefonata il più possibile per cercare di evitare la sofferenza primaria, allora stiamo allungando i tempi della sofferenza stessa: alla sofferenza che ci causerà comunque telefonare si aggiunge quella relativa al tempo che intercorrerà fino a quando non saremo costretti a telefonare. Spesso, anzi, la sofferenza sarà di intensità maggiore. Questa è la sofferenza secondaria che, sicuramente, avrà una durata maggiore della durata della telefonata stessa che, comunque, produrrà ugualmente quel disagio we are trying to avoid. The example may seem trivial but it shows that it is not necessary to think to some kind of serious disease to understand what we are saying. The concepts of primary and secondary pain are not related solely to mental illness but in fact are common to every human being and develop in everyday life. With these new concepts we now have increasingly sophisticated tools to solve the inconvenience in the short term, psychological interventions with and without the use of targeted drugs for most mental disorders, psychological problems and symptoms and specific psycho-social. Anche se lo schema presentato negli esempi può apparire semplice esistono processi complessi per i quali la persona non si può rendere completamente conto di quali siano i processi che hanno creato l'insorgenza della sofferenza secondaria. Inoltre la comprensione del funzionamento di tali processi non permette direttamente la soluzione del disagio, occorre infatti un intervento mirato in grado di valutare i processi di funzionamento globale della persona e fornire tecniche specifiche per scardinare il loop disfunzionale e rendere la persona libera di vivere il proprio quotidiano ovvero, in una battuta, finalmente liberi di soffrire, ma solo della sofferenza primaria, quella inevitabile and, like it or not, necessary. The professional psychologist knows the patient so that any attempt to solve a problem that did not work that generates a sense of loss of volition, which allows the person to find appropriate solutions to the problem and that, indeed, could lead to its deterioration. The professional psychologist will assess psycho-social processes which maintain the problem and created suffering secondary. What is to be produced in the patient is a change of perspective that can only be generated with the help of the patient that we will provide all necessary information. The first job, during the process of assessment / intervention iniziali sarà quindi teso ad agevolare la raccolta delle informazioni utili che poi saranno utilizzate per la remissione del problema. Il trattamento psicologico per finalità di cura però, lo ricordiamo, inizia da subito, già dalla prima seduta. La raccolta delle informazioni necessaria non è scisso dall'intervento riabilitativo vero e proprio. Definito quindi ciò che mantiene il problema e quei pensieri, comportamenti, azioni che hanno prodotto e mantengono la sofferenza secondaria sia a livello individuale che relazionale e psico-sociale, si procederà con l'intervento vero e proprio teso alla riduzione delle azioni disfunzionali e alla risoluzione del disagio. Ricordiamo che la paura di a person to suffer creates an even greater suffering than the person concerned. This concept will be the backdrop to all our psychological interventions in psychology emotocognitiva. In conclusion note that the concept of pain and suffering his distinction in primary and secondary education, in psychology, has a scientific value and not rhetorical-philosophical. While appearing simple, this short discussion, comes from many research-intervention. There is a slight change in major causes of the problem with trying to understand what causes the problem or how the symptoms are maintained over time. In this the concepts of suffering have indicated a key role. Baranello, M. (2006) i concetti di sofferenza primaria e sofferenza secondaria in psicologia emotocognitiva SRM Psicologia Rivista (www.psyreview.org). Roma, 26 giugno 2006. tutti i diritti riservati |
What Happened To Sandra Model?
Emotocognitiva: the dysfunctional loop
| Psicologia Emotocognitiva: il loop disfunzionale |
| aggiornamenti sul modello teorico sistemico-relativista proposto dal Dott. Baranello |
| |
Con il termine loop disfunzionale , in psicologia emotocognitiva, intendiamo un processo circolare per il quale la persona o meglio, il sistema di riferimento su cui interveniamo, si trova in un circolo vizioso fatto di comportamenti, pensieri e azioni proprie e del sistema relazionale e sociale in cui esso vive, che anziché risolvere il problema tendono al suo mantenimento e worsening.
This process is consistent with the definition of psychology that we now propose to science that studies the processes of systemic organization or the science that studies the way and as a system of reference arrange for their own development and maintenance . The psychological organization is defined as dysfunctional at bio-psycho-social does not produce benefit to the reference system.
This process is consistent with the definition of psychology that we now propose to science that studies the processes of systemic organization or the science that studies the way and as a system of reference arrange for their own development and maintenance . The psychological organization is defined as dysfunctional at bio-psycho-social does not produce benefit to the reference system.
The loop is so dysfunctional, redundant process that maintains the problem in the here-and-now whatever the hypothetical cases that are initially generated.
This important etiopathogenetic hypotheses by toning remote processes that maintain dysfunctional symptoms, disorders and problems is what has made the quick and effective psychological intervention in the remission of psychological distress.
Psychology emotocognitiva it does not create a clear distinction between determinism and constructivism, but stands as a bridge between these two visions defining itself relativist .
We have confirmed the existence of bio-psycho-social processes that led to the development of psychopathology, while the resolution of the problem does not arise from recognizing such "causes" but by disrupting the dysfunctional loop that still maintains the problem today and that, as we said, could worsen in the future.
With this conception is the orientation towards the future and Chronic towards the past or the past is used to understand the processes of operation and therefore to provide new tools and representations to the patient or client in order to reorganize in a short time process to be "dysfunctional" to "functional" or by "against me" to "in my favor."
The psychological treatment in this case relies on the most important human emotion that is the sense of volition or the ability of each of us to influence their choices and their lives. This feeling is what "moves" the actions, thoughts and behaviors humans. A defect in the development of this function is the basis of most forms of psychopathology diagnosed today.
This important etiopathogenetic hypotheses by toning remote processes that maintain dysfunctional symptoms, disorders and problems is what has made the quick and effective psychological intervention in the remission of psychological distress.
Psychology emotocognitiva it does not create a clear distinction between determinism and constructivism, but stands as a bridge between these two visions defining itself relativist .
We have confirmed the existence of bio-psycho-social processes that led to the development of psychopathology, while the resolution of the problem does not arise from recognizing such "causes" but by disrupting the dysfunctional loop that still maintains the problem today and that, as we said, could worsen in the future.
With this conception is the orientation towards the future and Chronic towards the past or the past is used to understand the processes of operation and therefore to provide new tools and representations to the patient or client in order to reorganize in a short time process to be "dysfunctional" to "functional" or by "against me" to "in my favor."
The psychological treatment in this case relies on the most important human emotion that is the sense of volition or the ability of each of us to influence their choices and their lives. This feeling is what "moves" the actions, thoughts and behaviors humans. A defect in the development of this function is the basis of most forms of psychopathology diagnosed today.
present the original scheme, the simplified loop emotocognitiva dysfunctional in psychology and then explain how it works by showing that the majority of clinical disorders such as anxiety disorders such as phobias, panic attacks, obsessions and compulsions, post traumatic stress and problems related to stress, mood changes, somatoform disorders such as hypochondriasis, body dysmorphic, somatization, sexual dysfunctions as disorders of desire, arousal, orgasm and sexual pain, disorders of behavior food which anorexia, bulimia and binge eating, and most of the psychological and psycho-social problems to the most important personality disorders, can be attributed to this pattern of operation and therefore only be treated effectively with the psychological interview. For personality disorders, the concept of the present conflict should be viewed in a more complex than that presented here. The outline of the loop and the concept of dysfunctional conflict will still remain valid in their overall structure.
The diagram shows a working model. The clinician will take into account the complexity of the experience of each individual patient as the only way to disrupt the maintenance of the problem of redundant processes. An intervention psychological, remember, is highly personalized.
The diagram shows a working model. The clinician will take into account the complexity of the experience of each individual patient as the only way to disrupt the maintenance of the problem of redundant processes. An intervention psychological, remember, is highly personalized.
As the psychologist can see the etiologic and pathogenetic hypothesis may explain the onset of symptoms and the disturbance (indicated by the letter S in the diagram) only the first time, or the beginning of his evidence . After the appearance of a symptom or a symptom complex that is a mental disorder, a form of psychopathology, or psychological or psycho-social problem, the body begins to implement an action arising from the perception that the symptom represents a problem to solve.
In fact, the symptoms and disorders arise from an attempt to self- we call involuntary, of the body to resolve the states of tension that are self-perceived (especially in the unconscious) as a threat to the safety of the institution. Symptoms
produce suffering and discomfort.
The response of the person who receives respect to suffering is to reduce this suffering as soon as possible. In fact, the problem is not the symptom but the suffering that this symptom, or disorder that causes such problems.
In order to ensure the reduction of the suffering generated by the problem that the patient puts in place the actions, thoughts and behavior in both personal and psycho-social (in fact it valutato anche cosa fanno gli altri ovvero il comportamento, in risposta al problema, dell'ambiente in cui il paziente vive). Queste azioni vengono definite volontarie .
Inizia a generarsi quello che definiamo il conflitto attuale.
Il conflitto attuale si genera tra una tendenza involontaria dell'organismo a generare i sintomi e dall'altra una tendenza volontaria dello stesso organismo nel contrastare questi sintomi. Ecco che la persona in genere sperimenta una sensazione che può far dire al paziente "è più forte di me".
Questa esperienza psicofisiologica intacca il "senso di volizione" riducendo the expectation of the organism to be able to go it alone (depressive symptoms secondary to many anxiety disorders are born from this process).
This conflict, however, increases the tension over the central and peripheral nervous system. These tensions soon reach a threshold level (dynamic, different from moment to moment and from person to person) for which the agency will implement the only way I found to resolve tensions, or the symptoms. The involuntary action, as generated by the body, and being the a-specific solution to the tensions experienced by the body, always wins voluntary control over action.
For example, try to hold your breath. At one point, the lack di ossigeno crea delle tensioni nell'organismo che automaticamente ed in modo involontario, costringe la persona a respirare. Questo perché se non si respirasse l'organismo morirebbe. La tendenza dell'organismo è quella di mantenere le proprie funzioni.
I sintomi, il problema, il disturbo, anche se può sembrare assurdo, sono la soluzione che l'organismo mette in atto per risolvere un problema, una tensione psicofisiologica ovvero diremo che i sintomi hanno un senso di esistere e che tale senso non è detto che sia negativo. Mentre è l'azione di controllo di tale soluzione che produce l'aggravamento o il mantenimento del problema.
Come si vede dallo schema il tentativo di risoluzione della sofferenza crea quel conflitto attuale which increases tensions and increases the need for symptom expression (sometimes more violently or with more emphasis).
In fact, the symptoms and disorders arise from an attempt to self- we call involuntary, of the body to resolve the states of tension that are self-perceived (especially in the unconscious) as a threat to the safety of the institution. Symptoms
produce suffering and discomfort.
The response of the person who receives respect to suffering is to reduce this suffering as soon as possible. In fact, the problem is not the symptom but the suffering that this symptom, or disorder that causes such problems.
In order to ensure the reduction of the suffering generated by the problem that the patient puts in place the actions, thoughts and behavior in both personal and psycho-social (in fact it valutato anche cosa fanno gli altri ovvero il comportamento, in risposta al problema, dell'ambiente in cui il paziente vive). Queste azioni vengono definite volontarie .
Inizia a generarsi quello che definiamo il conflitto attuale.
Il conflitto attuale si genera tra una tendenza involontaria dell'organismo a generare i sintomi e dall'altra una tendenza volontaria dello stesso organismo nel contrastare questi sintomi. Ecco che la persona in genere sperimenta una sensazione che può far dire al paziente "è più forte di me".
Questa esperienza psicofisiologica intacca il "senso di volizione" riducendo the expectation of the organism to be able to go it alone (depressive symptoms secondary to many anxiety disorders are born from this process).
This conflict, however, increases the tension over the central and peripheral nervous system. These tensions soon reach a threshold level (dynamic, different from moment to moment and from person to person) for which the agency will implement the only way I found to resolve tensions, or the symptoms. The involuntary action, as generated by the body, and being the a-specific solution to the tensions experienced by the body, always wins voluntary control over action.
For example, try to hold your breath. At one point, the lack di ossigeno crea delle tensioni nell'organismo che automaticamente ed in modo involontario, costringe la persona a respirare. Questo perché se non si respirasse l'organismo morirebbe. La tendenza dell'organismo è quella di mantenere le proprie funzioni.
I sintomi, il problema, il disturbo, anche se può sembrare assurdo, sono la soluzione che l'organismo mette in atto per risolvere un problema, una tensione psicofisiologica ovvero diremo che i sintomi hanno un senso di esistere e che tale senso non è detto che sia negativo. Mentre è l'azione di controllo di tale soluzione che produce l'aggravamento o il mantenimento del problema.
Come si vede dallo schema il tentativo di risoluzione della sofferenza crea quel conflitto attuale which increases tensions and increases the need for symptom expression (sometimes more violently or with more emphasis).
At this point begins the circular process that we have defined dysfunctional loop. The psychologist can see that now, regardless of the "causes" (hypothetical) that triggered the problem or disorder the first time, now what needs to be resolved is precisely the dysfunctional loop, which must necessarily work on the voluntary actions of the system looking for, For example, to change the perspective of the patient by turning actions aimed at reducing the symptoms (which produce effects only in the short run but worsen the problem later in life) to be "reassuring" a "dannose per il soggetto".
Lo psicologo attraverso tecniche razionali del colloquio psicologico inizierà un processo che deve necessariamente essere rapido (tra le 4 e le 10 sedute anche se il 50% del lavoro va fatto tra la prima e la seconda seduta) che abbiamo definito tecnica del primo passo . Si tratta di scardinare il loop disfunzionale ed aprire la strada a nuove e più efficaci soluzioni. Soltanto a questo punto si procede con il trattamento di problematiche e sintomi specifici e quindi al ripristino completo del senso di volizione.
Lo psicologo attraverso tecniche razionali del colloquio psicologico inizierà un processo che deve necessariamente essere rapido (tra le 4 e le 10 sedute anche se il 50% del lavoro va fatto tra la prima e la seconda seduta) che abbiamo definito tecnica del primo passo . Si tratta di scardinare il loop disfunzionale ed aprire la strada a nuove e più efficaci soluzioni. Soltanto a questo punto si procede con il trattamento di problematiche e sintomi specifici e quindi al ripristino completo del senso di volizione.
Rompendo lo schema circolare di tipo psico-sociale che mantiene sintomi, problemi, disturbi e disagio in generale, si impedisce definitivamente alle ipotetiche cause che hanno generato la prima volta il problema di produrre tali effetti. Il processo è del tutto simile a quello che accade quando un organismo crea anticorpi dopo avere avuto una malattia di origine virale. Infatti lo stesso organismo potrà essere soggetto alle stesse cause ma tali cause non sono più in grado di generare patologia o sintomi. Di fatto la persona è guarita.
Questo è un modello innovativo, molto complesso, e di tipo psicofisiologico.
Quello che infatti attraverso il colloquio psicologico andiamo a riorganizzare sono proprio processi fisiologici. Ricordiamo infatti che un'espressione symptom has always been a change in upstream physiological dysfunction but that this change was made possible by a process of systemic organization we call "psyche." Then we use the same mental processes that led to the physiological changes that produced the symptom or disorder to restore normal values \u200b\u200band then reorganize into a functional and healthy system thus eliminating the noise without the use of drugs.
Quello che infatti attraverso il colloquio psicologico andiamo a riorganizzare sono proprio processi fisiologici. Ricordiamo infatti che un'espressione symptom has always been a change in upstream physiological dysfunction but that this change was made possible by a process of systemic organization we call "psyche." Then we use the same mental processes that led to the physiological changes that produced the symptom or disorder to restore normal values \u200b\u200band then reorganize into a functional and healthy system thus eliminating the noise without the use of drugs.
Baranello, M. (2006)
Emotocognitiva Psychology: the dysfunctional loop. SRM Psychology Magazine (www.psyreview.org). Rome, March 10, 2006
Emotocognitiva Psychology: the dysfunctional loop. SRM Psychology Magazine (www.psyreview.org). Rome, March 10, 2006
Pink Breast Cancer Wallpaper
Brief Therapy Psychology of Bulimia Nervosa Emotocognitiva
| Brief Therapy of Bulimia Nervosa in Psychology Emotocognitiva |
| the psychological interview for the treatment of bulimia in psychology emotocognitiva |
| |
| |
Abstract
emotocognitiva psychology, the theoretical model developed by the systemic-relativistic Baranello Dr. Mark and his team study and research with the co- direction of Dr. Emanuela Sabatini, analyzing the different methods of treatment of bulimia, examining the failures of some methods both pharmacological and psychological techniques that occurring in the literature are found to be effective and consistent with the new operating model for the proposed system, has achieved clinical trials of a purely psychological care in times short of the majority of bulimic symptoms. Even for bulimia nervosa as well as most of the disorders treated at our clinics, using the pattern of dysfunctional loop (Baranello, 2006) and the concepts of primary and secondary pain (Baranello, 2006).
The complexity of the old action for the eating disorder known as bulimia nervosa is reduced through specific clinical techniques, an operation to phobic avoidance of suffering. The new method we called "ABC of treatment", developed by study and research center in psychology emotocognitiva is producing amazing results for short-term therapy of bulimia through the medium of the interview psychological health without using drugs.
emotocognitiva psychology, the theoretical model developed by the systemic-relativistic Baranello Dr. Mark and his team study and research with the co- direction of Dr. Emanuela Sabatini, analyzing the different methods of treatment of bulimia, examining the failures of some methods both pharmacological and psychological techniques that occurring in the literature are found to be effective and consistent with the new operating model for the proposed system, has achieved clinical trials of a purely psychological care in times short of the majority of bulimic symptoms. Even for bulimia nervosa as well as most of the disorders treated at our clinics, using the pattern of dysfunctional loop (Baranello, 2006) and the concepts of primary and secondary pain (Baranello, 2006).
The complexity of the old action for the eating disorder known as bulimia nervosa is reduced through specific clinical techniques, an operation to phobic avoidance of suffering. The new method we called "ABC of treatment", developed by study and research center in psychology emotocognitiva is producing amazing results for short-term therapy of bulimia through the medium of the interview psychological health without using drugs.
Psychological Therapy of Bulimia Nervosa in Psychology Emotocognitiva As we know, bulimia nervosa is characterized by the classic binge, usually uncontrolled, and by recurrent and inappropriate compensatory behaviors among which the best known is the self-induced vomiting but there are other often conducted as the use of laxatives and diuretics, fasting, excessive exercise, etc.. (DSM-IV, 1994).
According to the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, the compensatory behavior is intended to prevent weight gain. This is true from a phenomenological point of view.
What is actually trying to prevent the patient is in psychology emotocognitiva, the suffering that follows the binge. This pain, defined as primary all'abbuffata varies from person to person and can take the form of guilt, discomfort, anxiety, distress, discomfort, fear, etc.. The attempt for a resolution of suffering, however, because a state of uneasiness which we call secondary suffering. Suffering is the true secondary problema da risolvere.
Una discriminante importante per valutare se il paziente tende ad evitare la sofferenza associata alla condotta incontrollata dell'abbuffata è la valutazione del pattern bulimico sull'asse piacere-dolore.
Un pattern bulimico sul versante del piacere fa emergere, quasi invariabilmente, tratti di personalità dello spettro impulsivo, in particolare il disturbo borderline di personalità, mentre un pattern bulimico sul versante del dolore, evidenzia un'organizzazione di personalità del gruppo ansioso (dipendente, evitante, ossessivo-compulsivo).
In entrambi i casi la terapia dei sintomi bulimici risulta breve. Nella maggior parte dei casi l'efficacia terapeutica si evidenzia entro le dieci sedute e risulta ben visibile.
According to the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, the compensatory behavior is intended to prevent weight gain. This is true from a phenomenological point of view.
What is actually trying to prevent the patient is in psychology emotocognitiva, the suffering that follows the binge. This pain, defined as primary all'abbuffata varies from person to person and can take the form of guilt, discomfort, anxiety, distress, discomfort, fear, etc.. The attempt for a resolution of suffering, however, because a state of uneasiness which we call secondary suffering. Suffering is the true secondary problema da risolvere.
Una discriminante importante per valutare se il paziente tende ad evitare la sofferenza associata alla condotta incontrollata dell'abbuffata è la valutazione del pattern bulimico sull'asse piacere-dolore.
Un pattern bulimico sul versante del piacere fa emergere, quasi invariabilmente, tratti di personalità dello spettro impulsivo, in particolare il disturbo borderline di personalità, mentre un pattern bulimico sul versante del dolore, evidenzia un'organizzazione di personalità del gruppo ansioso (dipendente, evitante, ossessivo-compulsivo).
In entrambi i casi la terapia dei sintomi bulimici risulta breve. Nella maggior parte dei casi l'efficacia terapeutica si evidenzia entro le dieci sedute e risulta ben visibile.
Uno spostamento sull'asse del dolore per cui il paziente dichiara la sofferenza associata alla condotta di abbuffate e alla conseguente condotta compensatoria, come ad esempio il vomito autoindotto, ci permette di trattare il sintomo bulimico con tecniche per l'evitamento fobico della sofferenza secondo lo schema ABC del trattamento proposto dalla psicologia emotocognitiva.
L'abbuffata provoca la sofferenza che, al fine di essere evitata, crea un tentativo da parte del paziente di ridurre l'abbuffata cercando di controllare alcune variabili come ad esempio evitare di riempire frigorifero o dispense oppure cercando distrazioni, ecc. oppure ridurre successivamente la sofferenza utilizzando metodi compensatori.
Al fine to avoid suffering, the person will try to avoid the binge that, however, will eventually and inevitably, therefore, almost always will be inevitable with the use of compensatory behavior and / or disposal. The use of what is commonly called "willpower" is doomed to fail. The patient then receives a feeling of helplessness and powerlessness that is, using the terminology proposed by psychology emotocognitiva, a lack of sense of volition. The most common phrase that a patient's pronunciation is the classic "is stronger than me." Psychophysiological vomiting and other compensatory behaviors are used to resolve the status of disagio causato dalla perdita di tale senso di volizione. Il paziente che non desidera né abbuffarsi, né vomitate si trova di fronte ad un paradosso per cui l'organismo provoca autonomamente il sintomo bulimico mentre lo stesso organismo, razionalmente, cerca di bloccarlo (teoria del conflitto attuale in psicologia emotocognitiva).
La forza di volontà ed i tentativi di controllare la situazione non potranno mai funzionare in quanto, fisiologicamente, il dovere incrementa stati di tensione che l'organismo tende a risolvere, secondo il concetto di loop disfunzionale e del conflitto attuale, proprio attraverso la manifestazione sintomatologica. Secondo questo schema le sedute con il paziente vengono costruite to define the variables that cause the pain and the assessment carried out of the patient and his / her field of expertise that are keeping the issue. The psychologist should avoid focusing on arbitrary reasons and will be oriented to undermine what is in the here-and-now is creating, maintaining and potentially worsening the symptoms. The orientation towards such dysfunctional ways of resolution of distress can undermine many really short time in the psycho-physiological processes that underpin the symptoms by restoring a sense of volition and a normal working process. The psychologist will
specific questions about the operation of certain behaviors of both the patient and of his environment that are been implemented in an attempt to resolve the disorder and associated symptoms. A very common mistake is to persevere in treatments and procedures but do not produce visible results. It 'easier for a patient taking drugs actually evidence of a worsening situation. Although this is still the drug, as if the suspension (always and necessarily progressive) can worsen a situation that is already going to the aggravation.
The psychologist must carefully evaluate everything that is producing results by working a sharp color change in the way the management of symptoms by acting primarily on the actions disfunzioali.
Al fine to avoid suffering, the person will try to avoid the binge that, however, will eventually and inevitably, therefore, almost always will be inevitable with the use of compensatory behavior and / or disposal. The use of what is commonly called "willpower" is doomed to fail. The patient then receives a feeling of helplessness and powerlessness that is, using the terminology proposed by psychology emotocognitiva, a lack of sense of volition. The most common phrase that a patient's pronunciation is the classic "is stronger than me." Psychophysiological vomiting and other compensatory behaviors are used to resolve the status of disagio causato dalla perdita di tale senso di volizione. Il paziente che non desidera né abbuffarsi, né vomitate si trova di fronte ad un paradosso per cui l'organismo provoca autonomamente il sintomo bulimico mentre lo stesso organismo, razionalmente, cerca di bloccarlo (teoria del conflitto attuale in psicologia emotocognitiva).
La forza di volontà ed i tentativi di controllare la situazione non potranno mai funzionare in quanto, fisiologicamente, il dovere incrementa stati di tensione che l'organismo tende a risolvere, secondo il concetto di loop disfunzionale e del conflitto attuale, proprio attraverso la manifestazione sintomatologica. Secondo questo schema le sedute con il paziente vengono costruite to define the variables that cause the pain and the assessment carried out of the patient and his / her field of expertise that are keeping the issue. The psychologist should avoid focusing on arbitrary reasons and will be oriented to undermine what is in the here-and-now is creating, maintaining and potentially worsening the symptoms. The orientation towards such dysfunctional ways of resolution of distress can undermine many really short time in the psycho-physiological processes that underpin the symptoms by restoring a sense of volition and a normal working process. The psychologist will
specific questions about the operation of certain behaviors of both the patient and of his environment that are been implemented in an attempt to resolve the disorder and associated symptoms. A very common mistake is to persevere in treatments and procedures but do not produce visible results. It 'easier for a patient taking drugs actually evidence of a worsening situation. Although this is still the drug, as if the suspension (always and necessarily progressive) can worsen a situation that is already going to the aggravation.
The psychologist must carefully evaluate everything that is producing results by working a sharp color change in the way the management of symptoms by acting primarily on the actions disfunzioali.
Moving the bulimic pattern axis pleasure of the changes is the strategy of psychological intervention. We use the same methods used for patients who experience bulimia as something to be solved but with different forms of communication. When the patient perceives as pleasant and vomiting does not feel the need to stop the conduct, the psychologist will have to assess what the patient perceives as something to be solved and what is it that remains. In these cases, one on which you focus attention, paradoxically, is the freedom to have and produce their own conduct bulimic. The strategy allows you to restore a sense of volition that the patient receives only during the impulsive acts. In most cases, infatti, provare piacere nel pattern bulimico fa emergere tratti di personalità fortemente impulsivi e la condotta bulimica è quasi invariabilmente associata ad altri comportamenti simili (es. spendere eccessivamente, uso di sostanze, promiscuità sessuale, costante rabbia, alterazioni rapide dell'umore, dell'immagine di sé e degli altri, ecc.).
Esistono, quindi, due forme principali di bulimia in relazione alla modalità con la quale la persona percepisce il pattern bulimico. Le diverse modalità modificheranno nella forma il trattamento psicologico che, comunque, si avvale quasi sempre di tecniche di prescrizione sintomatologica. La prescrizione va eseguita in modo da rimanere coerenti con la modalità di percezione the patient than the symptoms. What
synthesis is required in the patient who wants to solve a symptom of bulimia is not his strength of will but only motivation. The difference between willpower and motivation can be summarized as follows. The first attempt is evident in the person trying to control the situation, with a huge effort, as we know, does not produce results, while the motivation for treatment is to consider that there is something you can not solve all attempts so far put in place to do it but you want to go free to live their lives. The motivation drives a person to request the intervention of a trained psychologist and the motivation is not drives a person to desperate efforts.
The psychologist must consider this variable. Is often the fact that many patients, especially adolescents, are forced by their parents to consult a psychologist, and thus present no treatment motivation. Therefore requires specific communication strategies, however, should never be directed at the patient's cognitive conviction to solve something that does not want to solve.
E 'superfluous in such cases to inform you that psychological intervention can be very decisive and that is the method of choice for the resolution of bulimic symptoms. E 'is also useless to explain the psychological interview is able to undermine in time short processes that underpin the disorder.
should also be remembered that many patients come from other failed attempts at treatment with both psychological and pharmacological methods. Many patients who come through our clinics have already taken years of therapy, often analytical, but without appreciable results.
usually mention to the patient that science is not static and that changes constantly and now the new psychological methods are oriented to the resolution of the processes of maintaining the problem rather than look for arbitrary reasons unconscious but without focusing too much attention to this. E 'instead recommended to use techniques and strategies to actively demonstrate the effectiveness of the patient quickly.
The psychologist must consider this variable. Is often the fact that many patients, especially adolescents, are forced by their parents to consult a psychologist, and thus present no treatment motivation. Therefore requires specific communication strategies, however, should never be directed at the patient's cognitive conviction to solve something that does not want to solve.
E 'superfluous in such cases to inform you that psychological intervention can be very decisive and that is the method of choice for the resolution of bulimic symptoms. E 'is also useless to explain the psychological interview is able to undermine in time short processes that underpin the disorder.
should also be remembered that many patients come from other failed attempts at treatment with both psychological and pharmacological methods. Many patients who come through our clinics have already taken years of therapy, often analytical, but without appreciable results.
usually mention to the patient that science is not static and that changes constantly and now the new psychological methods are oriented to the resolution of the processes of maintaining the problem rather than look for arbitrary reasons unconscious but without focusing too much attention to this. E 'instead recommended to use techniques and strategies to actively demonstrate the effectiveness of the patient quickly.
A rapid modification of dysfunctional processes that sustain the symptoms can verify the body to restore its normal operation and the patient has a clear vision of its capabilities and resources.
The psychologist will consider that the development of psychological therapy consists of ups and downs but always with a general trend of improvement since the beginning of the sessions. The treatment is effective in the very first session and able to produce some concrete changes. Please note that psychologists-oriented psychology emotocognitiva not go to excess in the treatment when the patient does not get benefit from therapy psychological. So a possible worsening of the situation in the first sessions (usually 4:00 to 5:00) states by the psychologist or the discontinuation of a more thorough investigation of the case.
The treatment consists of several positions:
1) diagnosis and assessment of the general
2) evaluation of the methods of avoidance of suffering
3) evaluation of the pleasure-pain axis pattern bulimic
4) information on the processes of maintenance the problem
5) communication of the maximum period of intervention
6) symptom-specific treatment
7) end of treatment and definition of follow-up
1) diagnosis and assessment of the general
2) evaluation of the methods of avoidance of suffering
3) evaluation of the pleasure-pain axis pattern bulimic
4) information on the processes of maintenance the problem
5) communication of the maximum period of intervention
6) symptom-specific treatment
7) end of treatment and definition of follow-up
The basic techniques used are:
1) use of the ABC scheme of treatment
2) development of the treatment scheme
3) technical processes of tuning
5) management of expectations
6) limitation of actions
7) problem-solving
8) technical maintenance of the results
Today 1) use of the ABC scheme of treatment
2) development of the treatment scheme
3) technical processes of tuning
5) management of expectations
6) limitation of actions
7) problem-solving
8) technical maintenance of the results
psychologist has methods that are demonstrating high efficacy in the treatment of bulimia nervosa. The learning of such techniques is therefore a need for all those dealing with eating disorders.
Baranello, M. (2007)
Brief therapy of bulimia nervosa in psychology emotocognitiva
SRM Psychology Magazine (www.psyreview.org). Rome, April 22, 2007.
Brief therapy of bulimia nervosa in psychology emotocognitiva
SRM Psychology Magazine (www.psyreview.org). Rome, April 22, 2007.
Subscribe to:
Posts (Atom)